Wey amigos!

Nos comunicamos en español.

Модераторы: Vittorio, chingiz

Сообщение bombero » Ср апр 19, 2006 2:13 pm

nena писал(а):А на каком языке вы говорите дома, в семье?


КТО?
Аватара пользователя
bombero
золотой участник
 
Сообщения: 217
Зарегистрирован: Чт ноя 24, 2005 7:01 pm
Откуда: Tarragona

Сообщение nena » Пт апр 21, 2006 2:54 pm

Я обратилась ко всем. Мне интересно мнение всех присутствующих.
nena
золотой участник
 
Сообщения: 233
Зарегистрирован: Пт апр 07, 2006 1:42 pm
Откуда: Espana

Сообщение Ira » Чт апр 27, 2006 3:10 pm

Привет всем!
"Hija le contesto respondiendo:"
Я думаю что ето так : дочь ему ответила говоря
Ira
новичок
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Чт апр 27, 2006 3:06 pm

Сообщение nena » Пн май 01, 2006 8:42 am

Ira, большое спасибо.

Здесь, в Испании, мне приходилось несколько раз попадать в смешные , а иногда и не совсем смешные ситуации, связанные с неправильным произношением или неправильным подбором необходимого слова. Например: merluza-merluzo; pollo-polla; quedar- quedarse; lentes-lentejas и др.
И вот вам ещё один пример.
Делаем ремонт в квартире. Подбираем с художником цвета для стен. Одну из комнат я попросила покрасить в color de coral. Лицо художника сначала стало таким :shock: , а потом :lol: :?: :?: Только позже я поняла что звук "r" я произнесла как "rr". И получилось, что цвет стен я хочу иметь как на скотном дворе.
Художника очень заинтересовала эта тема с профессиональной точки зрения. И мы выяснили, что многие цвета мы называем по-разному. Например :
azul marino (цвет морской волны) - в Испании это тёмно-синий цвет, а для нас это голубовато- зелёный;
мы говорим "чёрный как земля", а они смеются и говорят: "Нет, земля не может быть чёрной!"
И так мы нашли ещё несколько примеров.
nena
золотой участник
 
Сообщения: 233
Зарегистрирован: Пт апр 07, 2006 1:42 pm
Откуда: Espana

Пред.

Вернуться в En espanol

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron